Beschreibung:
„Rewolucja Dwujezyczna" przedstawia historie inicjatyw oddolnych,
zaistnialych dzieki zaangazowaniu zmotywowanych rodziców, pedagogów
oraz osób dzialajacych w lokalnych spolecznosciach, których cecha wspólna
jest przekonanie, ze edukacja dwujezyczna jest istotnym dobrem wspólnym i
powinna byc powszechnie rozwijana, jako iz jest w stanie pozytywnie zmienic
dziecko, szkole, wspólnote, a nawet kraj.
Pomimo iz poczatki edukacji dwujezycznej w Stanach Zjednoczonych
przypadaja juz na lata 60-te, obecnie mozemy zaobserwowac trzy nowe
tendencje. Pierwsza z nich jest wziecie pod uwage kultury rodzin i wspólnot,
oraz promowanie ich dziedzictwa jezykowego, jako istotnej czesc
miedzynarodowej mozaiki spolecznej. Druga jest pomoc w ulatwieniu tym
wspólnotom ponownego zaangazowania sie w szkoly publiczne. Trzecia jest
promowanie spolecznego, ekonomicznego i kulturowego poczucia
przynaleznosci do wspólnoty oraz wyrównanie nierównosci, które wciaz dziela
spoleczenstwo.
Opisane zmagania o dostep do róznych publicznych programów
dwujezycznych, od przedszkola, az po liceum, mialy miejsce w Nowym Jorku,
bedacym jednoczesnie tlem wydarzen ksiazki. Wraz z zaangazowaniem
pedagogów oraz rodzin, na wszystkich etapach, inicjatywy te zmienialy szkoly
i wzmacnialy spolecznosci w nieslychany sposób. Podobne programy powstaly
w setkach miast Stanów Zjednoczonych oraz na calym swiecie.
„Rewolucja Dwujezyczna" przedstawia historie sukcesów i niepowodzen
poprzez przyklady rodziców oraz pedagogów, którzy zainicjowali nauczanie
bilingwalne w swoich szkolach, stworzyli wysokiej jakosci, bezplatne
programy dwujezyczne, jak i zainspirowali innych do podazania ich sladem. W
swojej róznorodnosci, te poszczególne historie tworza obraz rozwiazania
mozliwego do zrealizowania w XXI wieku, pozwalajacego na zachowanie
dziedzictwa jezykowego oraz na wychowanie pokolenia mlodych,
dwujezycznych multikulturowych obywateli swiata.
Ksiazka moze zainspirowac i przyciagnac uwage rodziców, którzy chca
stworzyc wlasne programy dwujezyczne. Ta praca ma za zadanie pokazac jak
najwiekszej liczbie dzieci korzysci plynace z dwujezycznosci, takie jak
wzmocnienie funkcji poznawczych, lepsze zdolnosci do krytycznego myslenia
oraz glebsza wrazliwosc wobec innych ludzi czy kultur. Kluczowe przeslanie
ksiazki zyskuje glebsze znaczenie, biorac pod uwage fakt, ze wymienione
korzysci, gdy obecne na etapie zlobka czy przedszkola, znaczaco zwiekszaja
szanse dziecka na odniesienie sukcesu oraz wplywaja dodatnio na
spoleczenstwo.
Bycie dwujezycznym nie powinno byc przywilejem tylko dla wybranych.
Bycie dwujezycznym moze zostac nowa norma, zaistniala dzieki naszym
dzieciom.
Rewolucja dwujezyczna juz sie zaczela, dla dobra nas wszystkich.
WSTEP
PODZIEKOWANIA
PRZEDMOWA
Edukacja dwujezyczna: przelomowe dzialania rodziców i spolecznosci
WPROWADZENIE
Wezwanie do dzialania
1-Sila rodziców: Yes, You Can
2-Zmiana krajobrazu: pierwszy program japonski na Brooklynie
3-Wspólpraca wspólnoty: trzy próby stworzenia jednego wloskiego
programu dwujezycznego
4-Umysly strategiczne: historia niemieckiej inicjatywy dwujezycznej
5-Dwie dzielnice: program rosyjski w Harlemie i na Brooklynie
6-Efekt domina: Mnozace sie program francuskie
7-Przezwyciezajac uprzedzenia: arabskie programy dwujezyczne
8-Swietowanie kultury: program dwujezyczny polskiej wspólnoty
9-Przecierajac szlaki: pionierzy hiszpanskiej edukacji dwujezycznej
10-Odnoszac sukces: High School for Dual Language i Asian Studies
11-Wskazówki do stworzenia wlasnego programu dwujezycznego
12-Dlaczego edukacja dwujezyczna jest dobra dla dzieci
13-Edukacja dwujezyczna w USA: co nalezy wiedziec na poczatek
PODSUMOWANIE - Przyszlosc edukacji jest w dwóch jezykach
APPENDICES
1-Wskazówki (wersja skrócona)
2-Zródla
BIBLIOGRAFIA
O AUTORZE
O TBR BOOKS
O CALEC