Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Epistemology for the Rest of the World

 Ebook
Sofort lieferbar 
50,99 €

Alle Preise inkl. MwSt.
 
Introduction Stephen Stich and Masaharu Mizumoto

1. Epistemology From a Sanskritic Point of View Jonardon Ganeri
2. Knowledge and Belief through the Mirror of Japanese Takashi Iida
3. Multiple Chinese verbs equivalent to the English verb 'know' Kiyohide Arakawa
4. The Contribution of Confucius to Virtue Epistemology Shane Ryan and Chienkuo Mi
5. "Know" and Japanese Counterparts: "Shitte-iru" and "Wakatte-iru" Masaharu Mizumoto
6. Gettier was framed Edouard Machery, Stephen Stich, David Rose, Amita Chatterjee, Kaori Karasawa, Noel Struchiner, Smita Sirker, Naoki Usui, Takaaki Hashimoto
7. Justification and truth: Evidence from languages of the world Lisa Matthewson and Jennifer Glougie
8. Knowledge, Certainty, and Skepticism: A Cross-Cultural Study John Waterman, Chad Gonnerman, Karen Yan, and Joshua Alexander
9. I KNOW; a human universal Anna Wierzbicka
10. Theory of Knowledge without (comparative) Linguistics Allan Hazlett
11. On How to Defend or Disprove the Universality Thesis Tsai Cheng-hung and Chinfa Lien
12. Primate Social Cognition and the Core Human Knowledge Concept John Turri
Since the heyday of ordinary language philosophy, Anglophone epistemologists have devoted a great deal of attention to the English word 'know' and to English sentences used to attribute knowledge. Even today, many epistemologists, including contextualists and subject-sensitive invariantists are concerned with the truth conditions of "S knows that p," or the proposition it expresses. In all of this literature, the method of cases is used, where a situation is described in English, and then philosophers judge whether it is true that S knows that p, or whether saying "S knows that p" is false, deviant, etc. in that situation.
However, English is just one of over 6000 languages spoken around the world, and is the native language of less than 6% of the world's population. When Western epistemology first emerged, in ancient Greece, English did not even exist. So why should we think that facts about the English word "know," the concept it expresses, or subtle semantic properties of "S knows that p" have important implications for epistemology? Are the properties of the English word "know" and the English sentence 'S knows that p' shared by their translations in most or all languages? If that turned out to be true, it would be a remarkable fact that cries out for an explanation. But if it turned out to be false, what are the implications for epistemology? Should epistemologists study knowledge attributions in languages other than English with the same diligence they have shown for the study of English knowledge attributions? If not, why not? In what ways do the concepts expressed by 'know' and its counterparts in different languages differ? And what should epistemologists make of all this?
The papers collected here discuss these questions and related issues, and aim to contribute to this important topic and epistemology in general.
Editiert von: Stephen Stich, Masaharu Mizumoto, Eric McCready
Stephen Stitch is Professor of Philosophy at Rutgers University.
Masaharu Mizumoto is Associate Professor at the School of Knowledge Science at the Japan Advanced Institute of Science and Technology.

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.

 

Rezensionen

Autor: Stephen Stich
ISBN-13 :: 9780190865108
ISBN: 0190865105
Verlag: Oxford University Press
Größe: 1812 KBytes
eBook Format: EPUB
Kopierschutz: 2 - DRM Adobe
eBook Typ: Adobe Digital Editions
Seiten: 256
Sprache: Englisch
Sonstiges: Ebook

Kopierschutz

Adobe-DRM

Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.

Wasserzeichen-DRM

Das sogenannte Soft-DRM erlaubt das Kopieren und die Weitergabe an Dritte. Im Buch werden allerdings Informationen zum eBook-Kauf an sichtbaren und unsichtbaren Stellen (Wasserzeichen) eingetragen – z.B. Ihre E-Mail-Adresse oder die Transaktions-Nummer. Illegale Kopien eines eBooks können dadurch jederzeit zu Ihnen zurückverfolgt werden.

eBooks ohne DRM

Hierbei handelt es sich um eBooks ohne Kopierschutz. Allerdings ist auch hier eine Weitergabe an DDritte nicht zulässig, weil Sie nur die Rechte zur persönlichen Nutzung erwerben.

Dateiformate

EPUB (Electronic Publication)

EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

PDF (Portable Document Format)

Mit einem festen Seiten­layout eignet sich die PDF besonders für Fachbücher mit Spalten, Tabellen und Abbildungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten angezeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smart­phone, eReader) nur eingeschränkt geeignet.

Systemvoraussetzungen:

PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine Adobe-ID und die Software Adobe Digital Editions (kostenlos).

eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.

Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine Adobe-ID sowie eine kostenlose App.

Google Plus
Powered by Inooga