Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Beszéljünk a fordításról

Gúzsba kötve táncolni?
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
ISBN-13:
6610000167838
Veröffentl:
2019
Seiten:
85
Autor:
Péter Ortutay
eBook Typ:
EPUB
eBook Format:
Reflowable
Kopierschutz:
0 - No protection
Sprache:
Ungarisch
Beschreibung:

Vajon csakugyan az, amit Kosztolányi Dezso állít róla? Mármint gúzsba kötve táncolni? Mert a különbözo fordításelméleti kézikönyvek szerzoi a kérdés megválaszolását általában úgy szokták kezdeni, hogy elsorolnak a (fordítást definiáló) meghatározásokból néhányat, majd kritikai megjegyzéseket tesznek velük kapcsolatban, azaz elmondják, hogy ennek vagy annak a definíciónak mi a hibája, s aztán megpróbálnak egy "tökéletessel", rendszerint a saját meghatározásukkal eloállni. Mondanunk sem kell, hogy az általuk megfogalmazott definícióknak is vannak hibái. Méghozzá ugyanazok, mint az általuk ledorongolt definícióké, mert a rendkívül bonyolult fordítói tevékenységnek nem képesek minden aspektusát figyelembe venni, mert nem is lehet. Jó példa erre, mondjuk, a kituno angol nyelvész és fordításelméleti kutató, Roger T. Bellnek szinte, a teljesség igényére tartó meghatározása, illetve meghatározásai is, melyekbol egyet idéznék: " A fordítás annak kifejezése egy másik nyelven, amit már kifejeztek egy korábbi nyelven, a forrás nyelven, a szemantikai és a stilisztikai ekvivalencia megorzésével".

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.

Google Plus
Powered by Inooga